サヨナラまた...。
菅原纱由理(THE SxPLAY)
更新:2023-07-10 20:17
标签
歌词
誰より爱しいひと 忘れるなんてまだ出来ないけど
我最爱的人 虽然我仍然难忘
止まったままの時計に
时钟上的指针停止转动
新しい季節を運んでく
新的季节即将到来
くちびるにふれる
风 冷たくて一天又一天吹拂着嘴唇的冷风
心しめつけるよ
把心紧紧地占据
時が経てば 経つほど全て
随着时间渐渐流逝
まるで嘘のように思えて
好像过去的一切全部都是谎言
泣けるくらい 爱しているのに
我痛苦着爱着你
君には届かなくて
但这份情意却完全传达不到你的心中
「そばにいたい...。」
我想与你在一起……
単纯な言葉さえ
就连这样单纯的话语
伝えられないまま终わってくの
最终也不能表达出来吗?
あんなに近くに 感じてたのに
明明感到与你是那样近,那么的近
恋の痛みさえまだ爱しくて
就连爱情的痛楚我都是那样地珍惜着
手に届かないほどに切なくて
就像无论如何不能得到一样地悲伤
もしも願いが叶うのならば
如果说真的有愿望成真这样的事情的话
二人幸せな 夢みさせて
那么就让我能够梦到两个人幸福的梦
欲しいものを並べて
说着自己希望的事物
幸せと言い聞かせてみても
即使告诉自己这就是幸福
君がいなきゃ 何かが
如果没有你 那么就相当于什么也没有
足りなくて ただ虚しくなるよ
剩下的只有空虚
君想えば 想うほどに
越是思念你
気が遠くなるくらい痛いよ
就越是距离你越远般地痛苦
泣かないから
我不会哭泣
もっと强くなるから
我会变得更加坚强
もう一度抱きしめて
所以在一次拥抱我吧
「サヨナラまた...。」
再会,但仍然难忘
誰より爱しいひと 忘れるなんてまだ出来ないけど
我最爱的人 虽然我仍然难忘
閉じ込めた
言叶 说不出的话语
溢れそうだよ
好似要漫溢出来
出逢えたことに意味があるのなら
如果相逢这种事真的有某种意义的话
この胸の痛みも愈えるのかな
?这颗心中的痛楚也能够痊愈吗?
もしも願いが叶うのならば
如果说真的有愿望成真这样的事情的话
頬を濡らす想い どうか気付いて
请你一定要注意到打湿我脸颊的思念
君のいた毎日に 嘘はひとつもなかったのに
与你在一起的时候 明明我很坦诚
大切なものは いつも こぼれ落ちてゆくのかな
珍贵的事物,难道总是那么容易失去吗?
「そばにいたい...。」
我想与你在一起……
単纯な言葉さえ
就连这样单纯的话语
伝えられないまま终わってくの
最终也不能表达出来吗?
あんなに近くに 感じてたのに
明明我感到与你是那么近,那么地近
恋の痛みさえまだ爱しくて
就连爱情的痛楚我都是那样地珍惜着
手に届かないほどに切なくて
就像无论如何不能得到一样地悲伤
もしも願いが叶うのならば
如果说真的有愿望成真这样的事情的话
二人幸せな 夢みさせて
那么就让我能够梦到两个人幸福的梦