Even Heaven
Aimer
更新:2023-07-12 16:18
标签
歌词
今はもう ずっと
现在只要一直如此
じっと息をひそめたままでいい
静静地屏息等待便好
宇宙(そら)はまだ
天空也一定会
きっと もっと 深くへ 沈む
向着更深远的地方不断沉去
飞び立つ勇気を忘れて
忘却了飞上天空的勇气
広げた翼も失くして
失去了伸展开来的羽翼
天国さえ 消えた 青い地球(ほし)
连天堂都消失了的 蔚蓝的地球
何もいらないと言って
说着 我什么都不需要
ここにいるよと言って
说着 我一直都在这里
行き场のない 続きもない愿いだけ
现在也只剩既没有归宿也没有后续的愿望
响いてる
在空中回响
ここにいるよと言って
说着 我一直都在这里
そばにいるよと笑って
笑道 我会陪伴在你身边
确かめたいことを 音にすれば
将想要确认的事物 化作声音的话
壊れてしまうことは 知ってるよ
一切就会变得支离破碎 我明知如此的啊
今思う ずっと ずっと
现在我一直在想
辿り着けなくたっていい
就算永远无法到达也没什么关系
君となら きっと もっと
如果是和你的话就一定能
远くへ行ける
到达更远的地方
いますぐ扉をたたいて
此刻立即叩响门扉
抱えた痛みけとばして
踢开一直以来所怀抱的痛苦
目を凝らせば 见える 青い月
用心凝视的话 便能看到那苍蓝的月亮
何もいらない场所へ
去向什么都不需要的地方
谁も知らない世界へ
去向从来无人知晓的世界
知りたくない闻きたくないことさえも
连既不想知晓也不愿倾听的事
渗んでく
也渐渐渗透开来
君の右手握って
紧紧握住你的右手
どこへ行くかも忘れて
连将要去向何方都抛在脑后
描いた幻想(まぼろし)を
将所有描绘的幻想
现実(もの)にすれば
都化作现实的话
壊れてしまうことも 知っていた
一切都会毁坏殆尽 我现在也已知晓
确かな明日や 重ねた昨日よりも
比起结局早已明了的明日和不断重叠着的昨日
不确かな二人がここにいる
不确定的两人仍存在于此
それだけでいい…
只要这样就已足够…
何もいらないと言って
说着 我什么都不需要
そばにいるよと言って
说着我会陪伴在你身边
汚れのない 终わりのない
现在也只剩纯洁无垢却永无止境的愿望
愿いだけ 响いてく
在空中回响
歩き疲れた场所で
在走到筋疲力尽的地方
変わらない世界の果てで
在这不曾改变的世界的尽头
全てを失くしても “愿い” だけは
就算失去一切 我也会坚信
谁にも壊せないと 信じてた
只有这愿望 不会被任何人破坏